TwitterFacebook

CGTN探访新疆墓园 破“故意毁坏维族人坟墓”谎言

  • 来源:

近日,CNN报道称新疆地区100多座维吾尔族的墓地被当地政府拆除。CNN以现居伦敦的维吾尔族诗人艾孜·艾沙无法找到父亲墓地为例,声称百座维吾尔族坟墓被摧毁,强调这是中国政府试图根除维吾尔族裔文化认同的一种手段。事实果真如此吗?CGTN记者来到了艾孜在新疆阿克苏地区沙雅县的家。A cemetery in Xayar, NW China‘s Xinjiang Uygur Autonomous Region, has recently become a bone of international contention。 CNN reported that graveyards in the region were being demolished by authorities, highlighting stories such as that of Aziz Isa Elkun, a Uygur poet now residing in London, who had said he couldn’t find his father‘s grave on Google Maps。 So a crew from CGTN decided to find out if there was any truth to the CNN report。 Click the video to find who’s spinning a lie for the audience。

来源:新浪国内

分类标签

合作伙伴

旗下产品

成为粉丝

相关信息

加入我们

正在检测......