TwitterFacebook

武汉文化衫事后,这幅特鲁多为主角的讽刺漫画《BAT》火了

【OTTAWAZINE资讯】

政治讽刺漫画家@乌合麒麟 的新作不知道大家看到了吗?

这幅主题为《BAT》的漫画,就像乌合麒麟的其它作品一样,不看不知道,一看吓一跳。仔细端详这幅画暗藏的元素和背后的意义,其实真的不简单的。

图片来源:乌合麒麟

模仿《蝙蝠侠》中的超级反派人物哈利奎因的形象,他竟然把奎因画成了特鲁多的样子。他如小丑女一样笑得很邪魅,摆成一个剪刀手的pose,仔细一看,他的左腿上竟然印着大麻和迷你特朗普的图案,右腿上印着近期引起轩然大波的武汉蝙蝠文化衫图案。

后面投向天空的投影,映出的也是相同的图案。也就是把嘻哈乐队“Wu-Tang Clan”武当帮logo中间的字改成“Wu-Han”字样的图案。

根据网友的分析,这个漫画中的人物疑似为“五眼联盟”——左后是鲍里斯,右后是莫里森,投影仪旁边的是拜登。

上面被绑吊起来的是孟晚舟,她戴着电子脚铐,被一边是美国国旗,另一半是加拿大国旗的两条旗帜挂在空中。

他们所在的楼顶的名字也有含义——看起来应该拼写为“Gorontham”,网友分析是Gotham和Toronto的结合,不管是不是真的是这样,背景里的CN塔已经说明了一切。

画中元素——Britain(Borris)、Australia、Trudeau的缩写组成了《BAT》,而下面“Could you stop being an ass-kisser,Quinn”的字眼也暗示代表了特鲁多的奎因是五眼国家的lick dog。。。

漫画发出6个小时,点赞量已经超过3万,转发量也将近4千。

图片来源:以上图片均截自微博

乌合麒麟的讽刺漫画,代表了多数网友对加拿大外交官定制“武汉蝙蝠”文化衫时间的愤怒。

“武汉蝙蝠”文化衫事件在中国网络上沸沸扬扬,尽管加拿大外交部出面解释并道歉,一句轻描淡写的“误会”还是令中国网友难以接受,要求加方给出更合理的解释。

图片来源;截自The Guardian

北京时间2月3日,在中国外交部例行记者会上,有记者问道:

关于加拿大驻华使馆外交官订制带有“蝙蝠”图案和 “WUHAN”字样文化衫事,加外交部发言人称这是一个“误解”,加使馆人员是为2020年初协助在武汉撤侨的使馆工作人员订制的文化衫,其中图案并不是蝙蝠,而是一个名为“武当帮”的美国说唱乐队的符号。中方是否接受这一解释?

图片来源:截自澎湃新闻

外交部发言人汪文斌表示:“我注意到,一些加拿大的主流媒体也承认,文化衫上印有形似蝙蝠的图案,我们难以相信有关工作人员,作为在华工作生活多年的高级外交官,会如此无意识地犯这样的低级错误。加方有关人员的错误行径已经造成恶劣影响,引发广大中国人民的强烈反感和不满。加方应严肃认真对待此事,尽快给中方一个明确交代。”

此前,加拿大外交部承认,这个引起争议的文化衫确实是由加拿大驻华使馆人员Chad Hensler定制的,目的是给武汉撤侨团队工作人员作纪念礼物。加方称,文化衫的图案是模仿美国说唱音乐组合“武当帮”(Wu-Tang Clan)的标志,“并没有指代蝙蝠的意思”。

图片来源:中财网

加拿大外交部发言人表示,“我们对造成这个误会而感到抱歉。(regretted any misunderstandings)”

据了解,“武当帮”组合的标志图案是一个经过艺术加工的大写字母W,即Wu-Tang的首字母。

经过对比,不难发现,文化衫照片的图案与“武当帮”的标志图案基本相同。但区别在于,文化衫图案中部的单词是Wu-Han(武汉),并非Wu-Tang。本来就形似蝙蝠的“W”标志和武汉的拼音结合,这就让这个图案变得格外刺眼,格外敏感。

根据加拿大外交部,加拿大政府并没有指示外交官Chad Hensler定制这样的文化衫,一切都是Hensler的个人行动。至今,加拿大驻华大使馆以及涉事人员Chad Hensler依然没有出面亲自做出诠释。

尽管模仿嘻哈乐队“武当帮”logo可能单纯只是因为利用了Wu-Tang和Wuhan重复的首字母,后面的背景也是武汉首字母的W,但是这个W形状过于像蝙蝠,中国网友同外交部发言人汪文斌的想法一致——怎么会装疯卖傻看不出来它像蝙蝠呢?你告诉我这不是故意的有谁会相信?

有人翻出2019年,武当帮曾为《蝙蝠侠》电影作曲,当时这个乐队的官方推特上发布了这样一幅漫画:

图片来源:截自Twitter

不得不说,怎么看着跟乌合麒麟的那幅漫画有异曲同工之妙啊——蝙蝠侠站在楼顶上,武当帮的logo “W”像被投影一样印在月亮上,周围还飞着好多小蝙蝠。

虽然这个漫画只是为庆祝给蝙蝠侠制作电影音乐而作,但看了这幅由武当帮乐队自己在官方社交媒体账号上发布的漫画,如果说这幅漫画中的武当帮logo没有一点形似蝙蝠侠或蝙蝠的意味,确实有一点说不过去吧。

于是,网友认为,难道武当帮或画这幅漫画的人不是心知肚明这个“W”有些像蝙蝠才作此漫画吗?那么其他人不会也觉得这个“W”很像蝙蝠吗?

而且,此前并不是没有外国人将这个logo和蝙蝠联系在一起。

图片来源:网络

但是,回怼中国网友,外国网友也翻出了2017年加拿大广播电台的一篇采访——《武当帮标志的由来》,里面的标志设计师讲述自己设计这个标志的思路和过程,表示这个logo就是W,完全没有提及“蝙蝠”或是“模仿蝙蝠”的字眼。

于是,外国网友问题是文化差异,任何嘻哈音乐爱好者都明白这个logo是Wu的W。

图片来源:截自Twitter

并不是所有事情的发生都是“出于恶意”的。

但是也有人认为,一个事件的爆发,背后必有道理和真相。(应该是意指误会不会平白无故的发生。)

有外国网友指出,武当帮乐队跟加拿大有什么关系?如果使用下面这些加拿大经典标志,不就不会造成误会了吗?

如果Chad Hensler本人不出来解释,那么这个模棱两可、疑似别有深意,也实际上造成人们的误解和愤怒的文化衫图案可能就永远解释不清楚了。

公道自在人心。不管这件事儿的本质是什么,每个国家都应该在外交方面格外小心,避免容易引起误会的事情。

是谁太敏感也好,是谁有心无意也罢,希望事件能尽快得到妥善处理,让大家能够尽快把心思都转回到全力抗疫的战线上去。

 

OTTAWAZINE

分类标签

合作伙伴

旗下产品

成为粉丝

相关信息

加入我们